找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 6641|回复: 0

新营销打开四川文化输出的新空间

[复制链接]
发表于 2007-4-3 14:03:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
编辑:周小林

2007年4月30日,川剧《火焰山》将在卢森堡国际艺术节闪亮登场,届时,“孙悟空”将作为首次亮相这一国际艺术节的中国戏剧主角,让欧洲观众一睹川剧的诙谐、幽默和技巧;1月12日,荷兰阿姆斯特丹国际会议中心“莱伊剧院”,诗乐舞《大唐华章》美轮美奂,博得观众阵阵掌声,演出结束后,演员3次返场谢幕……
  一个个生动场景的背后,是四川文化输出在产品包装、生产方式、合作方式等方面的深刻变化:从“拼盘技巧”到注重创意策划新品,从以产定销到以销定产,从被动等人“上门”挑选到多元合作方式,四川文化走出去正在打开新的空间。

  产品包装之变:市场说了算
  如真人一般大小的木偶,挥动8米长绸,跳起红绸舞,舞姿翩翩;木偶自己穿衣解带,下腰、抠手……通过创意策划,四川大木偶剧院改变以川戏为载体的传统表演形式,为木偶表演注入新看点。
  “我们在海外市场调研后发现,要让老外欣赏中国传统戏剧的剧情很难”,四川大木偶剧院院长李力说,为了满足海外观众的观赏需求,受杂技启发,他们加大了木偶原生态技艺的挖掘,同时融入音乐、舞蹈等多种元素,让木偶既跳极具异域风情的草裙舞,也跳中国味十足的红绸舞,还表演贴近观众生活的穿衣、下腰等。由于其独特易懂的文化样式,近年来,海外邀请接连不断,每年都有3至4次的出国演出。今年10月,大木偶将登上世界三大艺术节之一———墨西哥塞万提斯国际艺术节的舞台。

  [点评]窦维平(省文化厅副厅长):四川文化底蕴深厚,但是这种文化资源怎么转化成对外文化贸易的产品?过去,我们的文化产品外销难,在于根本不知道海外观众喜欢什么,更谈不上针对海外市场进行创意设计。文化经营者也应当研究国际市场能接受什么样的产品,哪些元素能被利用,怎样进行商业化的包装和操作。

  生产方式之变:为海外量身定做
  法国南希歌剧艺术中心主席、导演查尔斯·托德曼首度接触川剧时,只对川剧变脸感兴趣。2006年5月初,省川剧院抓住法方代表来川契机,积极介绍:“川剧不仅有变脸,还有精湛的唱腔和丰富多彩的剧目。”看过精彩的川剧表演,法方代表当即表示,希望省川剧院为今年卢森堡国际艺术节量身定造一台剧目。
  于是,省川剧院根据《西游记》改编川剧《火焰山》,与对方在网上数次交流,按法方导演意见进行多次修改。该剧本把中国传说中的孙悟空作为主角,融入川剧特有的技巧和诙谐、幽默元素,有故事、有看点,完全符合欧洲观众的审美需求,很快双方就签署了合同。
  本月底,《火焰山》将启程参加卢森堡国际艺术节,随后在法国、瑞士等国家商演。这是我省川剧院首次以大型剧目进入国外的商演项目,改变了以往只是以一些特技、折子戏等“技巧拼盘”输出的格局。

  [点评]严飒爽(省文化厅外联处处长):多年来,四川文化输出大都是以产定销,自己先在“家”里把剧目编排好,在满足国内演出市场的同时,“顺便”交流到海外去,偶尔也能承接到一两个商演大单。从以产定销到以销定产,说明我省文化产品走出去正越来越主动。

  合作方式之变:对接商演通道
  今年1月,省歌舞剧院在欧洲实现商演“破冰”之旅,连演13场,营销由一家德国演出公司总代理。演出商承担演出风险,并包干全团人员的吃住行、生活津贴等,剧院也获得了超过国内商演时3至10倍的收入。
  省川剧院在成功运作《火焰山》的基础上,另一种新的合作即将产生。据省川剧院院长陈智林透露,中、法、瑞三方将合作打造川剧音乐剧《镜花缘》。该剧由瑞士投资,法国南希歌剧艺术中心提供导演、舞美、音响、灯光等,省川剧院提供演员和音乐。

  [点评]林戈尔(省文化厅艺术处处长):四川文化走出国门,现在最短缺的还是对外输出的通道,另外还没有树立自己的文化品牌。目前我省对外演出的营销已走出了第一步,下一步还需要加强对西方演出业的运作机制的熟悉和了解。

Archiver|手机版|小黑屋|友多网

GMT+8, 2025-11-2 11:23

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表